predkrmy

100g Aspik s uzeninou … 25,-

Aspik mit Schinken • Aspic with gammon

1 ks Utopenec … 25,-

Ertrunkene (sauer Wurst mit Zwiebel) • Sausage with onion drowned in the sour pickle

100g Lahůdková zvěřinová paštika se žampióny … 35,-
a křenovou omáčkou

Leckere Wildbrettpastete mit Champignons und Meerrettichsauce • Select venison paté with mushrooms and horseradish sauce

250g Obložená mísa … 99,-

(šunka, Eidam, Hermelín, Niva, anglická slanina)

Kalt Teller (Schinken, Käse – Eidam, Camembert und Bläuschimmel Käse Sorte, Speck), • Cold dish (ham, cheese – Eidam, Camembert and Roquefort sort of cheese, bacon)

0,33 l Hovězí vývar s francouzskou zeleninou a nudlemi … 18,-

Rinderbrühe mit Französischen Gemüse und Nudeln • Beef broth with French vegetables and noodles

polevky

0,33 l Česneková polévka se sýrem … 23,-

Knoblauchsuppe mit Käse • Garlic soup with cheese

0,33 l Česneková polévka s opečeným toustem … 18,-

Knoblauchsuppe mit gebackenem Toast • Garlic soup with baked toast

0,33 l Česneková polévka s opečeným toastem a sýrem … 28,-

Knoblauchsuppe mit gebackenem Toast undKäse • Garlic soup with baked toast and cheese

teplé predkrmy

130g Toast Petra Voka … 45,-

Toast des Herrn Vok • Toast “Šumava“ (fried egg, cheese)

100g Šumavská topinka (smažené vejce, sýr) … 40,-

Geröstete Brotscheibe „Bohmerwald“ (geröstetes Ei, Käse • Sir Vok’s toast

150g Selská omeleta se šunkou a nivou … 95,-

Bauernfrühstück mit Schinken und Bläuschimmel Käse • Country omelet with ham and Roquefort sort of cheese1 ks

Vařená kukuřice … 44.-

Maiskolben gekocht 1 St. • Sweet korn ear- cooked

saláty

200g Míchaný zeleninový salát (rajčata, okurky, papriky) … 39,-

Gemischter Gemüsesalat (Tomaten, Gurken, Paprikas) • Mixed vegetables salad (Tomatoes, cucumbers, green and red peppers)

250g Míchaný zeleninový salát s nivou … 55,-

Gemischter Gemüsesalat mit Bläuschimmel Käse • Mixed vegetables salad with Roquefort sort of cheese

200g Jarní rajčatový salát … 35,-

Frühlingstomatensalat • Spring tomato salad

250g Šopský salát s balkánským sýrem … 55,-

Schoppensalat mit Balkankäse • Shopian salad with Balkan cottage cheese

200g Jarní okurkový salát … 35,-

Frühlingsgurkensalat • Spring cucumber salad

300g Zeleninový salát s kuřecím masem … 85,-

Gemüsesalat mit Hühnerfleisch • Vegetable salad with chicken meat

260g Řecký salát … 60,-

Griechisch Salat • Greek salad

350g Míchaný salát „Gastopen … 89,-

(rajčata, okurky, papriky, kukuřice, olivy, krevety, chobotnice, krabí kostky, olivový olej, bazalka)

Gemischter Salat Gastopen (Tomaten, Gurken, Paprikas, Mais, Oliven, Krevetten, Tintenfische, Krabbenwürfel, Olivenöl, Basilio) • Mixed salad „Gastopen” (Tomatoes, cucumbers, green and red peppers, maize, olives, shrimps, octopus, crab cubes, olive oil, basil)

vegetariánské pokrmy

100g Smažený sýr Eidam … 52,-

Panierter Käse Eidam • Fried cheese Eidam

100g Smažený sýr Hermelín … 57,-

Panierter Käse Camembert Sorte • Fried cheese sort of Camembert

200g Dušená brokolice se sýrovou omáčkou, opékaný brambor … 99,-

Gekochte Brokkoli mit Käsesauce, geröstete Kartoffeln • Cooked broccoli with cheese sauce, baked potatoes

ryby

200g Pstruh na másle … 120,-

(Pstruh – doplatek za každých 10g navíc 5,-)

Forelle in Butter (Forelle – Nachzahlung für jede10 g überdies) • Trout on butter (Trout – surcharge for each 10 g over)

150g Grilovaný losos s kaviárovou omáčkou a měsíčky pomeranče … 167,-

Gegrillter Lachs mit Kaviarsauce, dekoriert mit Orangenschnitten • Grilled salmon with caviar sauce, decorated with orange slices

200g Filety ze pstruha na grilu s hořčičnou omáčkou a „baby“ karotkou … 130,-

Gegrillte Forellefeiletten min Senfsauce und „baby“ Karotte • Grilled fillets of trout with mustard sauce and „baby” carrot

150g Filety z candáta na česneku … 150,-

Zanderfilet mit Knoblauch • Fillets of Pike Perch with garlic

150g Filety z candáta na zelenině … 160,-

Zanderfilet mit Gemüse • Fillets of Pike Perch with vegetable

150g Filety ze štiky s holandskou omáčkou … 160,-

Hechtfiletteen mit holländisch Sauce • Fillets or Pike with Dutch sauce

150g Kapr smažený … 90,-

Karpfen paniertes • Fried carp

1000g Plněná štika … 798,-

(náplň z platýze či candáta, petrželka, sůl, bílý pepř) - (Doba přípravy 50 minut – doplatek za každých 10g navíc 7,-)

Gefüllten Hecht (Füllung: Plattfisch oder Zanderfleisch, Muskatnuss, Petersilie, Salz, Weise Pfeffer), (Zubereitung eines Gerichtes 50 min - Nachzahlung für jede10 g überdies – 7,-) • Filled pike (filling: plaice or pike porch meat, nutmeg, parsley, salt, white pepper) - (Preparation 50 min - surcharge for each 10 g over – 7,-)

500g Rybí MIX GRILL … 420,-

(200g pstruh na másle, 150g candát na česneku,150g štika s holandskou omáčkou)

Fisch mix grill (200g Forelle mit Butter, 150g Zander mit Knoblauch, Hecht mit holländisch Sauce) • Fish mix grill, (200g trout on butter, 150g Pike Perch on garlic, 150g Pike with Dutch sauce)

drůbeží maso

150g Smažený kuřecí řízek … 85,-

Paniertes Hühnerschnitzel • Fried chicken steak

150g Kuřecí prsa na česneku … 84,-

Hühnerbrust mit Knoblauch • Chicken breast with garlic

150g Kuřecí “Ohnivé jazýčky“ (kuřecí maso, niva, chilli koření, smetana) … 95,-

Hühner „Flammenzungen“ (Hühnerfleisch, Roquefort, Chili, Sahne) • Chicken flaming tongues (chicken meat, Roquefort, chili, cream)

150g Jihočeská kuřecí prsíčka (kuřecí prsíčka, broskev, sýr) … 95,-

„Südböhmische Hühnerbrust“ (Hühnerfleisch, Pfirsich, Käse) • „South Bohemian chicken breast“ (chicken meat, peach, cheese)

250g Kuřecí špíz (kuřecí prsíčka, paprika, šunka, cibule) … 130,-

Spies braten Hühnerfleisch Gemisch (Hühnerfleisch, Schinken, Paprika, Zwiebel) • Chicken mix roasted on the needle (chicken meat, ham, paprika, onion)

těstovinové pokrmy

350g Špagety Miláno … 89,-

(rajčatová omáčka, vepřová kýta , šunka, česnek, sýr, kukuřice) Spaghetti „Milano“ (Tomatensauce, Schweinefleisch, Schinken, Knoblauch, Käse, Mais) • Pasta „Milano“ (tomato sauce, pork, ham, garlic, cheese, maize)

350g Vegetariánské špagety se smetanovou omáčkou … 95,-

(paprika, rajče,okurka,smetana, niva, kečup, sýr)

Spaghetti „Vegetarianer“ mit Sahne Sauce (Paprika, Tomaten, Gurken, Sahne, Roquefort Käse, Käse, Ketchup) • Pasta „Vegetarian“ in cream sauce (Peppers, tomatoes, cucumber, cream, Blue cheese, ketchup, cheese)

350g Těstoviny na selský způsob … 82,-

(anglická slanina, bazalka, oregano, cibule, česnek, kečup, eidam)

Teigwaren mit durchwachsener Speck, Zwiebel, Knoblauch, Basilien Kraut, Oregano, Ketchup, Käse • Pasty with bacon, sweet basil, oregano, onion, garlic, ketchup, cheese

dětské menu

100g Rybí prsty … 45,-

Fisch Finger • Fish Fingers

200g Krokety, hranolky, kečup … 45,-

Pommes Frites, Kroketten, Ketchup • Fruits dumplingsFrench fries, Croquettes,Ketchup

3 ks Ovocné knedlíky … 60,-

Obstklößen • Fruits dumplings

vepřové maso

150g Smažený vepřový řízek s citronem … 85,-

Paniertes Schweineschnitzel mit Zitrone • Fried pork escalope with lemon

150g Vepřový steak se žampióny … 83,-

Schweinesteak mit Champignons • Pork steak with mushrooms

150g Katův šleh … 95,-

(vepřová kýta na nudličky, kečup, papriky, cibule, worcester)

Henkersstreich (Schweinekeulennudeln, Ketchup, Paprikas, Zwiebel, Worcester) • Hangman’s slash (slices of pork’s leg, ketchup, peppers, onion, Worcester)

300g Rychtářova kapsa (vepřová kýta, česnek, šunka, sýr, žampiony) … 120,-

Dorfrichterstasche (Schweinskeule, Knoblauch, Schinken, Käse, Champignons) • Reeve’s meat pocket (leg of pork, garlic, ham, cheese, mushrooms)

50g Rožmberské vepřové panenky … 135,-

(3 ks vepřové medailonky,žampiónová omáčka šunka, sýr)

Rosenberger Schweinemedaillons (3 st. Schweinejungfernschnitten, Champignonsauce, Schinken, Käse) • Pork noisettes “Rožmberk“ (3 virginal pork slices, mushroom sauce, ham, cheese)

250g Smažený vepřový řízek plněný Nivou, česnekový dresing … 125,-

Schweineschnitzel gefüllt mit Roquefort Sorte Käse, Knoblauch Dressing • Fried pork steak with Roquefort sort of cheese, garlic dressing

250g Vepřový špíz … 130,-

(vepř. maso, klobása, špek, cibule)

Spies braten Schweinfleisch Gemisch (Schweinefleisch, Bratwurst, Speck, Zwiebel) • Pork mix roasted on the needle (pork, sausage, bacon, onion)

speciality

300g Rybí terč se žampiónovou a křenovou omáčkou, zdobený měsíčky pomeranče … 280,-

(100g grilovaný losos, 200g filety ze pstruha, černé olivy)

Fischscheibe mit Champignons und Meerrettichsauce, dekoriert mit Orangenschnitten (100g gegrillter Lachs, 200g Forellefilet, schwarze Oliven) • Fish target with mushroom and horseradish sauces, decorated with orange sloves (100g grilled salmon, 200g fillets of trout, black olives)

450g Specialita šéfa kuchyně … 470,-

(150g candát na zelenině,150g Rudolfovský daňčí plátek, 150g vepřová panenka se šunkou a křenem, brambor, krokety, zeleninová obloha)

Küchenchef Spezialität (150g Zanderfiletteen mit Gemüse, 150g Damwildschnitte “Rudolf”, 150g Schweinemedaillons mit Schinken und Meerrettich) • Kitchen chief’s specialty (150g Fillets of Pike Perch with vegetable, 150g fallow deer slices “Rudolf”, 150g pork noisette filled with ham and horseradish)

hovězí maso

200g Biftek na zeleném pepři … 220,-

Rostbraten mit grüner Pfeffer • Beefsteak with green pepper

150g Svíčková Stroganov … 180,-

Lendenschnitten Stroganov • Sirloin slices Stroganov

200g Biftek pana Voka z Rožmberka … 250,-

(hovězí svíčková, papriky, rajčata, cibule, česnek, worcester)

Beefsteak des Herrn Vok von Rožmberk (Rindlendenbraten, Paprikas, Tomaten, Zwiebel, Knoblauch, Worcester) • Beefsteak of Sir Vok from Rožmberk (beef sirloin, peppers, tomatoes, onion, garlic, Worcester)

200g Biftek se šunkou a sázeným vejcem … 230,-

Beefsteak mit Schinken und Setzei • Beefsteak with ham and fried egg

400g Chateaubriant – hovězí svíčková obložená šunkou s dvojí omáčkou (pepřová a žampionová) … 450,-

Chateaubriant – Rindlendenbraten garniert mit Schinken und zwei Saucesorten (Pfeffer und Champignonsauce) • Chateaubriand (beef sirloin garnished of ham with pepper and mushroom sauces)

pro gurmány

400g MIX GRILL I - 200g hovězí biftek, 150g kuřecí steak, 50g vepřový medailónek … 360,-

(žampiónová omáčka, zeleninová obloha, hranolky, krokety)

Mix grill I (ein Rindersteak, ein Hühnersteak, ein kleines Schweinemedaillon, Champignonsauce, Gemüsebeilage, Pommes Frites, Kroketten) • Mix grill I (one beefsteak, one chicken steak, one pork noisette, mushroom sauce, vegetable garnish, French fries, croquettes)

600g MIX GRILL II - 200g hovězí biftek, 300g kuřecí steaky, 100g vepřové medailonky … 480,-

(žampiónová a pepřová omáčka, zeleninová obloha, hranolky, krokety)

Mix grill II (ein Rindersteak, zwei Hühnersteaks, zwei kleine Schweinemedaillons, Champignon und Pfeffersauce, Gemüsebeilage, Pommes Frittes, Kroketten) • Mix grill II (one beefsteak, two chicken steaks, two pork noisettes, mushroom sauce, pepper sauce, vegetable garnish, French fries, croquettes)

zvěřina naší kuchyně

150g Kančí steak na grilu s křenovou omáčkou … 145,-

Wildschweinesteak auf Grill • Fried wild boar steak

150g Kančí řízek smažený … 145,-

Panierter Wildschweineschnitzel • Wild boar barbecue steak

150g Smažený srnčí řízek … 158,-

Panierte Rehwildschnitzel • Fried deer escalope

150g Kančí medailonky na grilu s brusinkovou omáčkou … 163,-

Wildschweinemedaillons am Grill • Barbecue wild boar noisettes

150g Speciální srnčí ražniči pro poslední leč … 165,-

(150g srnčí kýta, barevný pepř, žampióny, cibule)

Speziell Reh Spieß für den letzten Jagdtrieb (Rehkeule, Farbenpeppeer, Champignons, Zwiebel) • Special venison slices made on a skewer (leg of venison, colored pepper, mushrooms, onion)

150g Rudolfovské daňčí plátky na roštu s brusinkovou omáčkou … 177,-

Geröstete Damwildschnitte „Rudolf“ mit Preiselbeersauce • Grilled fallow deer slices “Rudolf” with cranberries sauce

150g Zvěřinová směs pana Huberta … 145,-

Wildbrett Mischung „Herr Hubert“ • Sir Hubert’s game mix

150g Jelení steak s křenovou omáčkou … 168,-

Hirschsteak mit Meerrettich Sauce • Venison steak with horseradish sauce

300g ZVĚŘINOVÝ TALÍŘ … 260,-

(100g zvěřinová paštika,100g srnčí steak,100g kančí steak skřenovou omáčkou)

Wildbrett Teller (Wildbrettpastete, Rehwildsteak, Wildschweinesteak mit Sauce) • Game plate (Select venison paté, deer steak, wild boar steak with sauce)

300g Zvěřinový MIX GRILL I … 345,-

(100g srnčí ražniči,100g Rudolfovské daňčí plátky, 100g kančí medailonky)

Wildbrett mix grill (Eine Person – 100g geröstete Rehwildfleisch, 100g Geröstete Damwildschnitte „Rudolf“, 100g Wildschweinemedaillons) • Game mix grill (one person – 100g roe-deer steak, 100g wild boar noisettes,100g Fallow deer slices Rudolf)

450g Zvěřinový MIX GRILL II … 470,-

(150g srnčí ražniči,150g Rudolfovské daňčí plátky, 150g kančí medailonky)

Wildbrett mix grill (Zwei Personen – 150g geröstete Rehwildfleisch, 150g Geröstete Damwildschnitte „Rudolf“, 150g Wildschweinemedaillons) • Game mix grill (Two persons – 150g roe-deer steak, 150g wild boar noisettes,150g Fallow deer slices Rudolf)

selské speciality

Uzené koleno velké … 170,-

Gerauchtes Knie – Gros • Smoked pork knee – big

Uzené koleno malé … 120,-

Gerauchtes Knie - kleine • Smoked pork knee - small

250g Cmunda po jihočesku … 135,-

(bramborák plněný kuřecím masem, kysané zelí)

Südböhmische Kartoffelpuffer, Hühnerfleisch, Sauerkraut • South Bohemian potato pancake, chicken meat, sauerkraut

Nakladačka hradních strážců … 321,-

(celé kuře, uzené koleno,2 ks klobása na grilu, hořčice, křen, kysané zelí)

Dresche des Burgwachen (ganz Huhn gegrillter, Gerauchtes Knie, Bratwurst am Rost 2 St., Senf, Meerrettich, Sauerkraut) • Castle guards´ trashing (whole grilled chicken, smoked pork knee, 2 pieces of grilled sausage, mustard, horseradish, sauerkraut)

200g Plněná vepřová panenka s omáčkou Avante … 179,-

(170 g vepřová panenka, šunka, křen)

Schweinemedaillons (mit Schinken und Meerrettich gefüllt) mit „Avante“ Sauce • Pork noisette (filled with ham and horseradish) in „Avante“ sauce

1/4 Grilované kuře … 60,-

Huhn gegrillter • Grilled chicken

1/2 Grilované kuře … 99,-

Huhn gegrillter • Grilled chicken

150g Kysané zelí … 18,-

Sauerkraut

Na přání zákazníka zhotovíme!

100g Tatarský biftek, 3 ks topinka s česnekem … 120,-

(100g syrová mletá hovězí svíčková, cibule,česnek, vejce)

Tatar beefsteak, 3 Stück Knoblauchtoust

přílohy

Přílohy se nepodávají samostatně.

200g Vařené brambory … 22,-

Gekochte Kartoffeln • Cooked potatoes

3 ks Bramboráčky … 28,-

3 St. Kartoffelpuffer • 3 pc Potato pancakes

1 ks Chléb … 3,-

1 st. Brot • 1 pc. Bread

200g Opečené brambory … 22,-

Gebackene Kartoffeln • Baked potatoes

150g Hranolky … 22,-

Pommes Frites • French fries

1 ks Pečivo … 4,-

1 st. Gebäck • 1 pc. Baked goodies

150g Krokety … 22,-

Kroketten • Croquettes

150g Hranolky sypané Nivou … 35,-

Pommes frites mit Blauschimmelkäse • French fries strewn Roquefort cheese

150g Rýže … 22,-

Gedünsteter Reis • Sewed rice

50g Tatarská omáčka … 12,-

Tatarsauce • Tatarsauce

50g Hořčice … 12,-

Senf • Mustard

50g Kečup … 12,-

Ketchup • Ketchup

150g Zeleninová obloha … 20,-

Gemüsebeilage • Vegetables garnish

moučníky

Palačinka se zmrzlinou, ovocem a šlehačkou … 45,-

Palatschinke mit Eis, Obst und Sahne • Pancake with ice, fruit and cream

Ovocný pohár se šlehačkou (jahoda, mandarinka, ananas) … 29,-

Obstbecher mit Sahne (Erdbeeren, Mandarinen, Ananas) • Fruit with whipped cream (strawberries, mandarins, pineapple)

Zmrzlinový pohár Rožmberk … 49,-

Eisbecher „Rosenberg“ mit Obst und Sahne • Ice glass „Rožmberk“ with fruit and whipped cream

Palačinka s džemem (2 ks), cukr, skořice … 49,-

2 st. Palatschinken mit Jam, Zucker, Zimt • 2 pc. Pancakes with jam, sugar, cinnamon

Ledová káva … 35,-

(espresso,vanilková zmrzlina, šlehačka)

Eiskaffee (Espresso, Vanilleeis, Sahne) • Ice coffee (espresso, vanilla ice, whipped cream)

Jablečný závin se šlehačkou … 25,-

Strudel mit Sahne • Strudel (apple roll) with whipped cream

Tiramisu – italský dezert … 35,-

Tiramisu